軌跡-Trajectoire
Calligrapher KURIHARA Koho Profile |
||
1964年 | 福岡県北九州市小倉生れ。実は左利き
Born in Kokura |
|
1971年 | 近所の書道教室で書道を始め筆を右手で持つ(安部 光郷先生)
Started the calligraphy near my house |
|
1984年 | 森 士郷先生に師事
Did calligraphy under Mori Shikyo |
|
1988年 | 結婚
Got married |
|
1990年 | 北九州書道会師範となる
・Kitakyushu Shodokai Nomination au rang de Shihan, grand maître. ・Became the master of Kitakyushu Calligraphy Association |
|
1990年 | 長女出産
Had the first baby girl |
|
1993年 | 次女出産
Had the second baby girl |
|
1994年 | 書道教室開設。
・Kitakyushu Ouverture d’une classe de Shodô, calligraphie à l’encre de Chine ・Opened her own calligraphy school |
|
2001年 | 「花と音楽と書、夢のコラボレーションディナー」−門司港ホテル
・Kitakyushu PREMIER HOTEL MOJIKO Evénement : Dîner fantastique avec ikebana (art floral japonais),musique et calligraphie. ・“Dreaming Collaboration Dinner together with flowers, music and calligraphy” at Moji Port Hotel |
|
書のワークショップとパフォーマンスを行う。−仏 Toulouse
・France, Toulouse Atelier et démonstration de calligraphie ・Held the calligraphy workshop and performance in Toulouse, France |
||
2004年 | 「夢叶えて親子展~花と書の調和を求めて~」
リーガロイヤルホテル小倉にて個展開催。花:田島 春晃 ・Kitakyushu RIHGA ROYAL HOTEL KOKURA Exposition Harmonie entre ikebana et calligraphie par des parents et leurs enfants ・“Making our Dreams Come True ~parent and child exhibition~” at Rihga Royal Hotel Kokura |
|
2006年 | 「クラフトと花と書作品展」−Hitギャラリー
・Kitakyushu Galerie HIT Exposition Objets artisanaux, ikebana et calligraphie ・“The Exhibition of crafts, flowers and calligraphy works” at Gallery HIT Kitakyushu |
|
2008年 | 「キルトと書作品展」−第一花壇ギャラリー
・Kitakyushu Galerie Daichi Kadan Exposition Quilt et calligraphie ・“The Exhibition of quilt and calligraphy works” at Gallery Daiichi Kadan |
|
「みずかみかずよ展」−北九州文学館
・Musée de la littérature Exposition “ MIZUKAMI Kazuyo “ ・“The Exhibition of Kazuyo Mizukami” at Kitakyushu Literature Museum |
||
2009年 | 「花と器と書作品展」マレット・ルノーダン、
高橋利道両氏とコラボ&書道パフォーマンス−仏 Toulouse ・France, Toulouse Exposition Ikebana, céramique et calligraphie, et démonstration de calligraphie Ikebana: Marette RENAUDIN, Ecole d’Ikebana de Toulouse Céramique : Rizü TAKAHASHI ・“The Exhibition of flowers, ceramics and calligraphy” collaborated with Marette RENAUDIN, Takahashi Ritsuu and performance of calligraphy |
|
2011年 | 和樂書院を設立。
・Kitakyushu Fondation de l’Ecole Warakushoin ・Established “WARAKU SHOIN” |
|
東日本大震災チャリティパフォーマンスを開催−八幡市民会館
・Kitakyushu Salle des Citoyens de Yahata Evénement : démonstration de calligraphie de charité pour le grand désastre sismique à l’Est du Japon ・Held the charity performance of the Great East Japan Earthquake at Yahata City Hall |
||
2012年 | 「地球のリズム~大地の鼓動~作品展」−ギャラリー椿
・Kitakyushu Galerie Tsubaki ・The Exhibition of “The Rythm of the Earth ~Earth Beat~” at Gallery TSUBAKI Accessory :Yoshimitsu Naoki Photographer:Sumita Magu |
|
2013年 | 「花と書の作品展」&日本歌曲と書道パフォーマンスを行う。
花 :マレット・ルノーダン 歌: 栗原みのり ・France, Toulouse avec chansons japonaises Ikebana : Marette RENAUDIN, Ecole d’Ikebana de Toulouse Chant : Minori KURIHARA ・“The Exhibition of flowers and calligraphy” Performance of Japanese songs and calligraphy at France, Toulouse Arrange flowers: Marette RENAUDIN Singer:Minori Kurihara |
|
「和樂書院 第2回 社中展」−北九州市民ギャラリー
・Kitakyushu Performing Arts Center, Galerie des Citoyens Deuxième exposition de l’école Warakushoin ・“WARAKU SHOIN The 2nd Teacher and Students Exhibition” at Kitakyushu Citizen Gallery “KITAKYUSHU” |
||
2014 年 | 第15回 日仏現代美術世界展入選−東京新国立美術館
・Tokyo Centre National des Arts Sélectionnée pour l’exposition L’Art Actuel Salon d’Automne International France-Japon Participation régulière chaque année. ・“The 15th Japanese and France Contemporary Art World Exhibition” (Selected) at Tokyo New National Museum |
|
2015年 | アトリエ開設 和樂書院 第3回社中展開催−和樂アトリエ
・Kitakyushu, Ecole Warakushoin ・Opened an atelier “WARAKUSHOIN” held “The Third Student Exhibition” at Atelier WARAKU |
|
5月 | ベルギー・オランダ美術賞展優秀賞受賞
現地にてワークショップと書道パフォーマンスを行う 作品はベルギーの美術学校へ寄贈 ・Belgique et Pays-Bas ・winning the prize of “Belgium Netherlands excellence prize” calligraphy workshop and performance in Belgium donated the work to Art school in Belgium |
|
11月
Novembre |
第29回パリ国際サロン参加 ・France, Paris Participation au 29ème Salon International de Paris ・Joined the 29th Paris International Salon |
|
2016年2月
Février Februrary |
「第5回21世紀書画作家国際交流展in 福岡」−福岡アジア美術館
・Japon, Fukuoka, Musée des Art Asiatiques Cinquième exposition des échanges internationaux des calligraphes et des peintres du 21ème siècle ・“The Fifth 21st Centry Calligraphy-Artists International Exchange Exhibition in Fukuoka” at Fukuoka Asia Museum |
|
2016年3月
Mars March |
「アジア美術招待展」出展、日本文化芸術研究会会員となる
・Kitakyushu Exposition des Arts Asiatiques Intégration comme membre du Groupe d’Etude des Cultures et des Arts Japonais ・Art Invitation Exhibition in Asia (displayed) became a member of Japanese Cultural Art Society |
|
2016年4月
Avril April |
熊本震災後、各地でチャリティ支援を行う。
チャリティ作家展開催 支援目的『宙ソラの会』発足 ・Après le désastre du tremblement de terre à Kumamoto,participation aux activités de soutien et de charité dans divers lieux. Organisation d’une exposition des artistes bénévoles Démarrage du groupe “ Sora no kai “ pour soutenir les sinistrés ・After the earthquake in Kumamoto, I did calligraphy performance as a charity event in various regions. held the Charity Artists Exhibition |
|
2016年 | JIAS (日本美術家国際協会)会員となる
・Intégration au JIAS, Japan International Artists Society ・Became a member of JIAS (Japanese International Arts Society) |
|
2016年6月
Juin June |
仏コルシカ美術賞展個展部門出展 現地で書のワークショップと
書道パフォーマンスを行う−仏 CorsicaJuin 作品は各市の市長とキューレーターへ寄贈 ・France, Corse 48ème exposition de l’Art Contemporain Japonais en Corse ・ “French Corsica Art Exhibition” The section of private exhibition(displayed) Calligraphy workshop and performance in Corsica island Donated the work to the curator and the mayors |
|
2016年10月
Octobre October |
日韓文化交流「 リバーリンクプロジェクト」に参加。
ソウルの領事館で書道パフォーマンスを行うー駐福岡大韓民国総領事館後援 ・Corée du Sud, Séoul, Ambassade du Japon Participation à Japon-Corée Echanges Culturels “ Japan-Korea River Link Project “Démonstration de calligraphie Evénement soutenu par le Consul Général de Corée du Sud à Fukuoka ・Joined Japan-Korea Cultural Exchange “River Link Project” did calligraphy performance at Seoul Consulate sponsored by The Republic of Korea consulate general in Fukuoka |
|
2016年12月
Décembre December |
パリ国際サロン展個展部門出展−ギャラリー デュ ・マレ -優秀賞受賞
・France, Paris, Galerie du Marais Participation au 30ème Salon International de Paris ・“Paris International Salon” the section of private exhibition(displayed) winning the prize of “Galerie du Marais” |
|
2017年3月
Mars March |
「花と書の作品展」&書道パフォーマンスを行う−仏 Toulouse
・France, Toulouse Exposition Ikebana et calligraphie ・”The Exhibition of flowers and calligraphy” & calligraphy performance in Toulouse, France |
|
2017年6月
JuinItalie June |
伊シチリア美術賞展出展 現地で書のワークショップとパフォーマンスを行う−伊 Sicilia
・Sicile 49ème Exposition d’Art Visuel Japonais Contemporain en Italie ・“Italy Sicily Art Exhibition” (displayed) Calligraphy workshop and performance in Sicilia,Italy |
|
2017年10月
Octobre October |
・Joined Japan-Korea Cultural Exchange called “River Project”(displayed) at Kitakyushu CUBE Gallery | |
2017年10月
Octobre October |
サロン ドトーンヌ 入選
−パリ シャンゼリゼ通り<コンコルド〜プティ・パレ>に展示−仏 Paris ・France, Paris ・Winning the prize of “Salon d’ Automne” exhibited at Concorde Petit Palais (Champs-Élysées street in Paris,France) |
|
2017年11月
Novembre November |
2017.11/7~2018 .4/29
仏 Toulouse市営 ジョルジュ ラビット美術館 常設展示 11/7 オープニングセレモニーと書道パフォーマンスを行う 作品名「瞠目」 −仏 Toulouse ・France, Toulouse ・November 7th, 2017- April 29th, 2018 Toulouse, France exhibited at Museum of George Labit December 7th: Opening Ceremony and Calligraphy Performance The title of the work “DOUMOKU” |
|
2017年11月
Novembre November |
パリ 国際サロン展個展部門出展−ギャラリーデュ マレに展示
−仏 Paris ・France, Paris, Galerie du Marais
・“Paris International Salon” the section of private exhibition exhibited at Gallery du Marais” The section of private exhibition winning the prize of “Zacchi Award” The title of the work “NAGARE” |
|
2018年2月
Février February |
“韓国美術協会理事長賞”(最高賞)受賞
−韓国 ・“The 21st Century Calligraphy International Exhibition” winning the prize of “The chief director at Korean Art Association Award”(the best award) |
|
2018年3月
Mars March |
日中平和友好条約締結40周年記念 国際書画展
−日本 ・“40th anniversary of Japan-China Treaty of Peace and Friendship conclusion International Calligraphy Exhibition” in Fukuoka”(the best award) |
|
2018年4月
Avril April |
〜さくらさくひ〜 書とアート
−門司区松浦邸 ・~ SAKURA SAKU HI ~ Calligraphy and Art at MATSUURA Residence in Moji District in Japan |
|
2018年5月
Mai May |
パフォーマンス
−門司区平山観音院 ・Performed at The House of Hirayama Kannon in Moji District |
|
2018年5月
Mai May |
スペイン美術賞展個展部門出展 現地で書のワークショップと書道パフォーマンスを行う。
−スペイン ヒホン ・Espagne, gihon ・“Spain Art Exhibition” the section of private exhibition (exhibited)did calligraphy workshop and performance in Gijon, Spain |
|
2018年6月
June |
小倉北区臥龍山の西宗寺にて、漫談:神田 紅花さんJazzピアニスト:上野 香織さんと共演、
書道パフォーマンスを行う。リバーリンクプロジェクト〜ソウルフルな女たち〜 ・“River Link Project ~soulful women~” calligraphy performance at Saishu Temple collaborated with Kanda Kurenai (comical talk) and Ueno Kaori (Jazz pianist) |
|
2018年8月
August |
北九州市立美術館アネックスにて開院10周年記念 第5回和樂書院社中展
併設 栗原 光峯書作展を開催。 2500羽のホゴ紙の折り鶴と3mの白い鶴と共に子供達の現代アートと 書の作品が展示された。 ・“Opening Warakushoin 10th Anniversary Students Exhibition” at Kitakyushu City Museum Annex exhibited the student’s modern art and calligraphy works, 3 meters white crane and 2,500 paper cranes which was made with recycled paper |
|
2018年10月
Octobre October |
サロン ドトーンヌ2018 入選 −パリ シャンゼリゼ通り<コンコルド〜プティ・パレ>に展示 作品名:「抱擁」 ・France, Paris ・winning the prize of “Salon d’ Automne” exhibited at Concorde Petit Palais (Champs-Élysées street in France, Paris) |
|
2019年2月
Février February |
パリ 国際サロン展個展部門出展
−エスパスコミンヌ、ギャラリーデュ マレに展示 オープニングパフォーマンスとワークショップを行う 作品名「諸行無常(五連作)」「是」−仏 Paris ・【Salon International de Paris】 jeu le 7- dim le 10/ Espace Commines Galerie du Marais 「SHOGYOUMUJOU」/ 5 œuvres consécutives France, Paris, Galerie du Marais ・“Paris International Salon” the section of private exhibition exhibited at “ Gallery du Marais” 「SHOGYOUMUJOU」 |
|
2019年2月 | アイアンシアター ドイツの映像アーティスト:リヒピガーデンとパフォーマンス −北九州市戸畑区
・audio reactive visual live calligraphy performance in Kitakyushu, collaborated with |
|
2019年2月 | ル・サロン展 入選
グラン・パレ(パリ) フランス芸術家協会主催により開催される通称「ル・サロン」。 1667年より340年余続く、世界最古の歴史と伝統を持つフランスで行われる国際公募展。 ・Sélectionné au LE SALON |
|
2019年3月 | フロリダでのパフォーマンス
−フロリダ、アメリカ ・Calligraphy demonstration in Florida, America |
|
4月
April |
奈良•聖林寺十一面観音像後背研究者 池田 久美子 講演時に聖林寺の梵鐘下で奉納揮毫。
・While Ikeda Kumiko, who is the researcher of eleven faces Kannon’s back at Shourin Temple in Nara was giving a lecture, Koho did dedicatory calligraphy under the temple bell |
|
2019年5月 | フィンランド美術賞展2019 個展部門出展 現地で書のワークショップと書道パフォーマンスを行う。 −フィンランド、アラヤルヴィ 『Buddha』優秀賞授賞 VillaVäinölä
・“Finland Art Exhibition 2019” the section of private exhibition(exhibited) the section of private exhibition did calligraphy workshop and performance in , ALAJÄRVI Finland |
|
May | 田川郡「魚楽園」にてチャリティーパフォーマンスを行う。唄:多久和 はるか
・Charity Performance at Gyorakuen in Tagawa, Fukuoka singer: Takuwa Haruka |
|
「雪舟展」東京新国立美術館にて。大賞 受賞。作品名『抱擁-asia』
・“Sesshu Exhibition” at Tokyo New National Museum winning the Grand Prize The title ”Houyou (embrace)-Asia” |
||
7月 | 日光東照宮奉納美術展覧会『黎明』出展
ー日光東照宮(栃木県) |
|
2019年11月 | 北九州市立篠崎中学校70周年記念行事パフォーマンス 水上裕子さんの曲に合わせて『天空的彼岸』 6分間の演舞 |
|
リバーリングプロジェクト!!!ソウルフルな女たち!
『連山の 一山晴れし 花木槿 富美の句』 −浄土真宗 臥龍山 西宗寺 リバーリングプロジェクト「ソウルフルな女たち」 |
||
2020年3月
March |
父 他界
Father passed away |
|
「スペイン美術賞展」7点出展。準大賞 受賞。大作2点コミージャス市へ寄贈。
優秀賞受賞作品名『受胎-conceptionB-』 ・“Spain Art Exhibition” (exhibited 7 calligraphy works) winning the second prize donated 2 big works to Comillas city winning the best prize titled “JUTAI-conceptionB” |
||
5月
May |
到津八幡神社にて「悪疫退散」「無病息災」「地平天成」を奉納揮毫。
・Dedicatory calligraphy at Yahatahachiman Shrine “悪霊退散akuryou taisan” “無病息災 mubyo sokusai” “地平天成chihei tensei” |
|
7月
July |
NPO法人「抱樸」-だれも一人にしない-クラウドファンディングに参加。
書道パフォーマンスで偶然、「書道ゲルニカ」が誕生する。 バイオリン演奏:牧師 谷本 仰 ・Joined the Crowd Funding of Houboku(NPO) “leave no one alone” |
|
東アジア文化都市北九州アーティスト動画に参加 動画配信する。
尺八:山崎 箜山 箏:宮本 直美 映像:岡 浩平 書:栗原 光峯 ・Joined the East Asia Cultural City Art Movie shakuhachi: Yamasaki Kouzan koto: Miyamoto Naomi video: Oka Kouhei calligrapher: Kurihara Koho |
||
2021年 | 「第4回国際書画展」福岡アジア美術館にて。福岡県知事賞 受賞。
作品名『無一物』 ・“The 4th International Calligraphic Works Exhibition” at Fukuoka Asia Museum winning the prize of Fukuoka prefectural governor The title “muichibutsu(pennilessness)” |
|
10月 | 小倉城竹あかり茶室にてパフォーマンスを行う。
・Calligraphy performance at tea-ceremony room, Kokura Castle |
|
北九州のアーティストと共に北九州アート図鑑を立ち上げる。
・Start up the group of Kitakyushu Art Book with the artists in Kitakyushu |
||
12月
December |
こけら落とし公演で二胡奏者:チェンミンさんと北九州芸術劇場にて共演。
ディレクター:北川 ひかり 出演者:大庭 三紀、梶岡 亨、Colorhythm Risa、川村 愛、山本 省吾 ・Opening performance with Erhu player, Chen Min at Kitakyushu Performing Art Center director: Kitagawa Hikari performer: Oba Miki, Kajioka Toru, Colorhythm Risa, Kawamura Ai, Yamamoto Shogo |
|
2022年5月
May |
福岡市早良区ギャラリー花うさぎ於個展とパフォーマンスを行う。
・Private exhibition and performance at Gallery Hanausagi in Sawara district, Fukuoka |
|
9月
September |
長崎平和公園にて、平和揮毫を行う。作品は原爆資料館に2ヶ月間展示された。
7m×1.6m「以和為貴」 ・Calligraphy performance praying for peace at Nagasaki Peace Park exhibited it at Atomic Bomb Museum for two months The titled ”wawomotte toutoshitonasu”(7m×1.6m) |
|
10月
October |
Farmers- Villegeにて栗原光峯個展開催。
・Private exhibition at Farmers Village |
|
篆刻喫茶ドンにて個展開催。以降、年一回秋に展示している。
・Private exhibition at Tearoom Don (every autumn) |
||
11月〜12月
November to December |
フランスオクシタニア圏「日仏友情フェスティバル」の期間中
日本書道家代表として6つのイベントに参加した。 KóHó Expo→街の教会での書道パフォーマンス→大学での漢字講座とパフォーマンス →弓道•合気道場でのワークショップ→地元小学校での書道教室 →閉会式では華道家:マレット•ルノーダン、シレーヌ•ブレイヤーと共に コラボレーション、書道パフォーマンスを成功させる。 作品は伊原純一全権大使、コンシェルジュ、各市長らに寄贈。 ・For the duration of Japan-France Friendship Festival in Occitània, France Joined 6 events as representative of the Japanese calligrapher KoHo Expo: calligraphy performance at the church, kanji lesson and performance at college, workshop at Kyudo-Aiki Dojo, calligraphy lesson at the local school collaboration of flower arrangement (Marette RENAUDIN) calligraphy performance at the closing ceremony <donated the works to Ito Junichi(ambassador), concierge and the mayors> |
|
12月
December |
北九州アート図鑑2回目公演「ショギョウムジョウ〜カワリユクモノカワラナイモノ〜」、
響ホールにてJazzピアニスト:山下洋輔氏をお呼びして 華道•書道•アート、デジタル映像表現にもチャレンジした。 ドラム:堀越 彰 尺八:小濵 明人 薩摩琵琶:後藤 幸浩 アート:梶岡 亨 草真流 華道家 永室覺詣 Colorhythm Risa クリエイター:岡 浩平 ディレクター:北川 ひかり 書道家:栗原 光峯 映像作家:住田 磨音 フォトグラファー:サニーリュー と共に。 ・The 2nd Performance “shogyo mujo” by Kitakyushu Art Book at Hibiki Hall Jazz pianist: Yamashita Yosuke drum: Horikoshi Akira Satsuma biwa: Goto Yukihiro artist: Kajioka Toru, Colorythm Risa creator: Oka Kohei calligrapher: Kurihara Koho videographer: Sumita Magu director: Kitagawa Hikari photographer: サニーリュー |
|
2023年2月
February |
長崎浦上天主堂にて平和揮毫を行う。『如己愛人』は長崎聖福寺にて保管されている。
・Calligraphy performance praying for peace at Nagasaki Urakami Cathedral keep the work(Nyoko Aijin) at Nagasaki Shoufuku Temple |
|
3月
March |
宮﨑高千穂にて絵師:朱華羅abe•日本画家:川村 愛さんと共演。『風と龍』を書き残した。
・Performance with Abe Shukara and Kawamura Ai in Takachiho, Miyazaki |
|
5月
May |
到津八幡神社にて奉納揮毫を行う。『五穀豊穣』『萬民和楽』
・Dedicatory calligraphy performance at Itozu Hachiman Shrine The title “五穀豊穣gokoku houjou” “萬民和楽banmin waraku” |
|
5/18~21 第2回TOKYO世界展-パリ2023-にて「行雲」140×400㎝ 大賞受賞。
・May 18th -21st The 2nd Tokyo World Exhibition ~Paris 2023~ winning the best prize “行雲kouun”(140×400㎝) |
||
6月
June |
北九州市立美術館にて「お天道さんの見とらす展−三人の描く仏様−」開催。
真武 香織氏•白石 よし子氏•斉藤 龍樹氏と共に。 ・“Otento-san no mitorasu Exhibition ~drawing buddha by 3 artists ~” at Kitakyushu City Museum collaborated with Matake Kaori and Saito Ryuji |
|
韓国 ビエンナーレ現代美術展 作品展示•寄贈。
・Biennale Modern Art Exhibition in Korea (exhibited and donated) |
||
8月
August |
北九州市立清水小学校学童保育共同企画開催「もちもちの木」
・Held after-school childcare joint project “mochi mochi no ki” at Kiyomizu elementary school |
|
8/28~9/2 銀座ギャラリー志門にて「書家による抽象表現展」出品
・August 28th-September 2nd “Abstract Express Exhibition by calligraphers” at Ginza Gallery Shimon (exhibited) |
||
9月
September |
ギャラリー八にて絵師 朱華羅Abeさんと「夜会」パフォーマンスを企画開催した。
・“Evening Party” with artist, Abe Shukara at Gallery Hach |
|
10月
October |
小倉城竹あかり茶室にて書道パフォーマンス 尺八奏者:小田氏•八田氏
・Calligraphy performance with shakuhachi players, Mr. Oda and Mr. Yada at tea-ceremony room at Kokura Castle |
|
門司税関ギャラリーにて写真家 坂本潤一氏と二人展を開催した。
・Held the Exhibition with photographer, Sakamoto Junichi at Moji Customs Gallery |
||
10月〜2024.4月まで光峯還暦記念「辰•竜•龍個展」を月一開催。
10月 篆刻喫茶ドン→12月 福岡早良区ぎゃらりぃ花うさぎ→2月 門司港センガク →2024年1月 cafe528→1月 古民家多久和→2月 古民家 布古 →3月 Souple Nailサロンで現在も展示中。 ・October-April 2024 Koho 60th years old anniversary exhibition “Dragon” October at Tearoom Dononce a month December at Gallery Hanausagi in Sawara district, Fukuoka at Tearoom Sengaku at Moji Port January 2024 at Café 528 at Old Private House “Takuwa” February at Old Private House “Furugire” March at Soup Nail Salon |
||
2024年1月 | 1/18~21 サロンドトーンヌ展入選『宇宙樹』全紙軸
・January 18th-21st Salon D’automne “Universe Tree” (selected) |
|
2月
February |
到津八幡神社へ作品奉納『魚化龍』200×50㎝
・Dedicated the work “Fish Dragon”(200×50㎝) |
|
2/7~18 新国立美術館1F NAU21世紀美術連立展
2022•2023•2024 連続入選。会員となる。 ・February 7th-18th “NAU 21st Century Art Exhibition” at New National Museum 1st floor selected in 2022, 2023, 2024 → became one of the member |
||
3月 | 3月〜7月赤坂 北井画廊(株 北井画廊)と契約、デジタル出品を行う。 | |
3/10 平山観音院「アメツチノウタ チャリティコンサート」で
書道パフォーマンスを行う。ウィンドルモアさんと共演。 ・March 10th Calligraphy Charity Performance with Windrumor at Hirayama Kannon |
||
3/16 北九州市立水環境館チャリティコンサート「いのちよ輝け」
和樂書院生徒と&書道パフォーマンスを行う。 ・Charity Concert “Brighten your Life” at Kitakyushu Water Environment Museum |
||
3/28~31 パリ国際サロン展ロング作品入選『古壺新酒』130×400㎝
・March 28th – 31st Paris International Salon Exhibition the 130×400㎝long works (selected) |
||
4月 | 4/2 大阪 和宗四天王寺 奉納揮毫を行う。
・April 2nd dedicatory calligraphy to Washu Shitennou Temple |
|
4/9 長崎県立美術館キッズゲルニカ オープニング書道パフォーマンスを行う。
・April 9th Opening Performance of Kids Guernica at Nagasaki Museum |
||
5月 | 5/19 永明寺経職法要 書道パフォーマンスを行う。
・May 19th Calligraphy performance at Buddhist Memorial Service of Eimyo Temple |
|
サロン•ドトーンヌ入選6回目。正式会員となる。 |